تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Abdulla A.
  • صاحب المشروع
رائع جداً ومحترف

وصف المشروع

محتاج تعريب للملف التالي الموجود في الرابط ادناه

https://k4h6h8w8.stackpat...

عدد ٣١ صفحه

العروض المقدمة

السلام عليكم اخ عبد الله لقد اطلعت الملف الخاص بك وهو عباره عن تحليل لموقع من لوحة تحكم و بروفايل شخصي ,وصفحة المنتج وادارة المنتج انا مصممة ومبرمجة مواقع ومترج...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أخي الكريم عبدالله.. في البداية.. جزيل الشكروالامتنان لاهتمامكم بتوجيه الدعوة إلي إلى مشروعكم هذا، راجيا من الله أن أكون عند حسن...

السلام عليكم لدي القدرة على تعريب الملف المرفق بجوده تنال رضائكم عنه فنرجو إتاحة الفرصة لي لذلك لإبراز مهاراتي

السلام عليكم لدي القدرة على تعريب الملف المرفق باحترافية عالية وانجاز المطلوب بطريقة تضيف للعمل قيمة رائعة هل تريد ذلك مع الصور او المخططات المرفقة في نفس الملف...

لمى ف.

صباح الخير أستاذ عبد الله. يسرني التقدم إلى المشروع الخاص بك، ويمكنني تنفيذه بدقة وحرفية، فلدي خبرة ترجمة تتجاوز العشرة أعوام وشهادة ماجستير في الترجمة التحريري...

السلام عليكم لدي خبرة في هذه الاعمال ،مترجم محترف و استطيع استخدام جميع البرامج التي يحتاجها هذا العمل ، سأقوم بتقديم ترجمة احترافية وتعديل على الصور الموجودة ب...

سأدع مهاراتي تتحدث في الترجمة حيث أنا على استعداد تام لترجمة الملف بنفس التصميم وستحصل على ترجمة دقيقة خالية من الأخطاء. يمكنك اختياري وانت مرتاح البال . بإنتظا...

License in English Literature and Diploma of Translation from Damascus University in 2005 Master the translation from Arabic to English and vice versa My experi...

السيد/ عبد الله الكعبي المحترم، تحية طيبة وبعد، بالإشارة إلى الموضوع أعلاه، وفيما يتعلق بطلبكم ترجمة دليل مستخدم المورد بإصداره الثاني لبرنامج CedCommerce، فإنن...

السلام عليكم أستاذ عبدالله، أنت تحتاج ترجمة احترافية من خبير في المواقع الالكترونية وقواعد البيانات لأن المرفق هو شرح للوحة تحكم موقع تجارة الكترونية. أستطيع تر...

أنا مدرس IELTS. لدي خبرة 5 سنوات في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس. لدي خبرة 5 سنوات في التدقيق اللغوي.

السلام عليكم سيدي الفاضل انا احترف الترجمه واستطيع ان انفذ طلبك بدقه واحترافية عاليه شرف ليه التعامل مع حضرتك واتمني لك يوما سعيدا

سوف أمدك بترجمة دقيقة، و احترافية، و ذات معنى لرابط العمل المرفق من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية ، مع إعطائك محتوى خالى من الأخطاء الإملائية، و اللغوية، و...

استاذ/ عبدالله ساقوم ب الترجمة ب طريقة المجمل العام و ليست الطريقة الحرفية و ايضا ترجمة بعض الجمل تكون على حسب الموضوع الرئسي ل ذللك لا استخدم طريقة الترجمة الح...

السلام عليكم أستاذ عبد الله ساقوم باذن الله بترجمة الملف ترجمة معنوية غير حرفية ، مع الانتباه لكل مصطلح كما في معرض اعمالي نموذج ترجمة. اتمنى شرف التعامل معكم ش...

السلام عليكم ورحمة الله لقد قرأت تفاصيل المشروع وعلي استعداد للقيام به وإنجازه واتمني العمل معك شكرا

يعطيك العافية تم الاطلاع على نص مشروعك وعلى استعداد للقيام به على اكمل وجه وبالدقة المطلوبة وبالتنسيق اللغوي الذي تريده. فلدي خبرة 5 سنوات في الترجمة الاحترافية...

مساء الخير اخي العزيز، عبدالله. العمل يسير باذن الله ويمكن صياغة الملف باللغة العربية في المدة المحددة بعرضي. انوه علي انه لا يمكن التعديل في الصور اما باقي الم...

السلام عليكم معكم مريم عماد طالبة طب بشري أعمل في الترجمة الاحترافية منذ سنين و متمكنة تماما من اللغتين الإنجليزية و العربية، أضمن لك ترجمة يدوية للملف و مراعاة...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته استاذ عبد الله المحترم يسرني التقدم لعرضك في تنفيذ المطلوب واتمنى ان أنال شرف العمل معك تحياتي لك

مرحبا ..ا.عبد الله == ضع ثقتك بي ، ولن أخذلك أبدا == استهواني الموضوع ويلبي رغباتي في العمل ... متمكن بالكتابة والترجمة، اكتب واترجم بلغة عربية محكمة وخالية من ...

السلام عليكم معك أحمد من مصر مصمم جرافيك وناشر إلكتروني ومتخصص نشر مكتبي وتعريب ولقد فهمت طلبك جيدا وأستطيع تنفيذ هذا العمل

السلام عليكم أخي الكريم. لقد إطلعت على تفاصيل عرضك وانا معجب به حقا. دعني أخبرك لما استحق العمل على هذا المشروع. أولا لدي إجازة في اللغة الإنجليزية، وانا اتحدث ...

مرحبا أ/عبد الله بصفتي باحث دكتوراة تخصص لغويات وترجمة بكلية الآداب, وحاصل على درجة الماجستير في اللغة الإنجليزية تخصص لغويات بتقدير ممتاز, ومترجم منذ عام 2014,...

السلام عليكم ورحمة الله أنا لست أفضل الموجودين لكنني واثق أنني قادر على تعريبه باسرع وقت ممكن والله ولي التوفيق

السلام عليكم اخ عبد الله لقد اطلعت الملف الخاص بك وأستطيع تنفيذ المطلوب بأعلى كفاءة ودقة وفي أقصر وقت ممكن أتمنى لك التوفيق

أهلا بك أخي الكريم مستعد إن شاء الله لاستلام العمل، ترجمة احترافية ودقيقة لغويا.وسيكون الملف بعد الترجمة نفس تنسيق الملف الأصلي. يمكنك الاطلاع على معرض أعمالي ل...

لدي خبره ممتازه بمجال الترجمة و أجيد اللغة الانجليزية بطلاقة.. الرجاء الاطلاع على صفحتي الشخصية و معرض أعمالي للتعرف على المزيد. خدمتي تتميز ب: - جودة الصياغة: ...

السلام عليكم ورحمة الله تم الإطلاع على الملف ولي أعمال مشابهة كثيرا. فضلا تواصل معي لمناقشة بعض الجزئيات في الملف بالتوفيق

السلام عليكم سيدي الكريم.. ترجمت العديد من المقالات والملفات يمكنك الاعتماد على بترجمة هذا الملف وبنفس التصميم وستحصل على ترجمة دقيقة ومضمونة لا أخطاء بها.. يمك...

السلام عليكم أستاذ عبد الله اطللعت على الملف المرفق وأستطيع تنفيذ المطلوب بأعلى كفاءة ودقة وفي أقصر وقت ممكن بإذن الله ، فأنا أعمل بالترجمة بشكل إحترافي ، وأتمن...

السلام عليكم أخي الكريم، تم الاطلاع على محتوى الكتيب بعناية. وجاهز إن شاء الله لإنجاز المطلوب بدقة واحترافية عالية. أولا وقبل كل شيء، يوجد بالمرفقات عينة على مش...

السلام عليكم هل ترغب الحفاظ على نفس التنسيق أترغب أيضا في الحصول على ترجمة احترافية سهلة القراءة للبائع والمشتري على حدا سواء جاهز للعمل على هذا المشروع وتسليمك...

السلام عليكم أستاذي العزيز : معك أسماء من غزة بفلسطين المحتلة مترجمة فورية ومدققة مشاريع للمؤسسات الدولية الوافدة لبلدي ، لقد اطلعت على مشروعك ويمكنني بحوله تعا...

أخي العزيز تحية طيبة أما بعد : قد أطلعت علي خدمة سيادتكم بكل دقه وإتقان ، معك كاتب محترف أكتب كافة أنواع المقالات والأبحاث العلمية والتقارير باللغتين العربية وا...

السلام عليكم : استاذ عبدالله لذي الخبره في الترجمة واستطيع انجاز عملك في الوقت المحدد سيتم الترجمة دون استخدام google أتمنى لك التوفيق

سيتم تعريب الملف وعمله بنفس التصميم وذلك في غضون ثلاث أيام أو أقل بالكيفية المطلوبة وترجمة ممتازة بإذن الله

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته شكرا لك لقراءة عرضي ، اسمي ابراهيم زكريا مترجم من اللغة العربية الى الانجليزية والعكس واذا كنت تبحث عند مترجم جيد مع خبرة سنتين ...

السلام عليكم ورحمة الله شكرآ لدعوتي لإضافة عرض على مشروعك أخي الكريم، تم الاطلاع على الملف الموجود بالرابط وان شاء الله يمكنني تعريبه أو ترجمته بكل دقة واحترافي...

مرحبا أستاذ عبدالله، قمت برؤية الملف بصيغتيه الوورد والبي دي اف، ويمكنني القيام بتعريبه بترجمة مناسبة لمحتواه. الترجمة ستكون يدوية مع مصطلحات التجارة الالكتروني...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.