ترجمة نصوص من الإنجليزية إلى العربية وإدراجها في المتجر الالكتروني

تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
West E.
  • صاحب المشروع
شكر له و سعد ت كثيرا بالتعامل مع الاستاذ محمد شخص احترافي بالتعامل وانجاز العمل
بالتوفيق

وصف المشروع

لدينا متجر اللكتروني يعمل على منصه ووكومرس ونحتاج الى ترجمة المنتجات من اللغة الانجلزية الى اللغة العربية مثل الوصف والمميزات واسم المنتج وطريقة الاستعمال وجميع التفاصيل الخاصة بالمنتج

عدد المنتجات تقريبا 80 منتج

تنوية

الترجمة لابد ان تكون احترافية يدوية تلائم المنتج

ترجمة واضحة وسلسة خالية من الاخطاء الاملائية واللغوية

ادراج الترجمة وتنسيقها بشكل سليم في المتجر الالكتروني

بالتوفيق للجميع

العروض المقدمة

السلام عليك أستاذ أبوخالد، أتمنى أن تكون بألف خير. بداية، أشكرك جزيل الشكر على دعوتي لهذا العمل، وأتمنى لك كل التوفيق في متجرك الإلكتروني. أنا أعمل حاليا كترجم ...

السلام عليكم.... أنا حاصلة على ليسانس ترجمة من كلية الألسن جامعة عين شمس- مصر فى الللغة الإنجليزية. أعمل كصانعة محتوي ومترجمة فى كثير من المجالات منها ( الاقتصا...

السلام عليكم سبق ونفذت مثل هذا المشروع لمتجر الكتروني اخر ، جاهزة للعنل على المشروع في اقرب وقت وتسليم المطلوب في الفترة المحددة.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. انا جديد بموقع مستقل و قد قرأت تفاصيل عرضك وأنا مهتم حقا بالعمل انا جيد باللغة الانجليزية وقادر على انجاز المطلوب فى الوقت المح...

تحية طيبة مترجم بجامعة المنصورة بمصر. خبرة ١٨ عاما في الترجمة والتحرير والمراجعة والتدقيق اللغوي باللغتين العربية والإنجليزية. يسعدني التعامل مع حضرتك في جزئية ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته من دواعي سروري أن أتقدم للعمل على مشروعكم الموقر خبرة في مجال الترجمة تزيد عن 5 سنوات خبرة 10 سنوات خلال العمل الميداني بالمحاما...

يمكننى القيام بالعمل باسرع وقت ممكن وبالكفاءة المطلوبة فانا اعمل فى الترجمة وادخال البيانات عبر المنصات الالكترونية لاكثر من عامين ... قم بالالطلاع على معرض اعم...

أسعد الله مساءك يسعدني أن تكون هذه أول أعمالي على موقع مستقل. بعد إطلاعي تفاصيل العمل أطمنئك بأنك ستكون بأيدي أمينة عند تسلمي هذا العمل فأنا متخصص في مجال اللغة...

مرحبا بك اتشرف بالعمل مع حضرتكم لاتمام المشروع في الوقت المحدد علما انني احمل اجازة في الادب الانكليزي ودبلوم من جامعة كامبردج وخبرة عشر سنوات في التحرير والصحا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا استاذ ابو خالد لقد قرات تفاصيل المشروع واتشرف بالعمل مع حضرتك . انا مهندس ميكانيكا ولكن احب الترجمة التقنية وامارسها باتقا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا أستاذ أبو خالد، أسعد الله أوقاتكم. قرأت تفاصيل نص المشروع بتمعن وأثق بأنني قادرة على إنجاز المشروع على أكمل وجه. - أقوم بت...

السلام عليكم ا ابو خالد يشرفني العمل مع حضرتك وانا صيدلانية ومترجمة كما اني عملت علي اكثر من منصة مثل الوورد برس وبرستا شوب ولي اكثر من عمل في ترجمة تسويقية من ...

السلام عليكم .. بامكاني مساعدتك و عمل ما تريد باتقان بحول الله ، لانني متمكنة من اللغة الانجليزية و متمرسة فيها. تحياتي..

اخى الكريم معك محسن النهر - مترحم معتمد فى وزارة العدل المصرية, حاصل على ليسانس اللغات والترجمة من كلية الألسن جامعة عين شمس عام 2011 خبرة 8 فى مجال الترجمة. وف...

أخي الكريم. أنا مترجم حاصل على بكالوريوس في الآدب الإنكليزي و الترجمة واعمل في هذا المجال منذ حوالي خمس سنوات. الترجمة يدوية و احترافية و بدقة عالية وخلال زمن م...

أستطيع تقديم ترجمة دقيقة واحترافية ومفهومة باللغة العربية مع الالتزام الكامل بالشروط المتفق عليها والوقت المحدد برجاء الإطلاع على ملفي الشخصي وبدء التعاون في أق...

سلام عليكم ورحمة الله وبركاته ستكون ترجمة المنتجات إحترافية و خالية من الأخطاء الإملائية و اللغوية

معكم صيدلانية من مصر يمكنني العمل علي مشروعكم في وقت قصير حيث انني خبرة في مجال الترجمة باحترافية ارجو قبول عرضي

السلام عليكم .. مع حضرتك دكتورة ليلي صيدلانية .. أعمل في كتابة المحتوي التجميلي.. كما اعمل كمترجمة أنجليزي عربي.. واعمل حاليا علي مشروع يشبه مشروع حضرتك تماما ....

ترجمتي دقيقة للغاية وسلسة وخالية من الأخطاء. لا أستخدم أي برنامج ترجمة. لذلك سيتم كل ملف يدويا ومهنيا. سوف تدقيق كل ملف قبل التسليم. لذلك دقة ودقة مضمونة هل تري...

السلام عليكم، أنا سمية أعمل كاتبه و مترجمة للعديد من الكتب في مؤسسة سعيد المسحال. حيث من خلال تجربتي في العمل قد سبق لي العمل مع موقع لا ملل حيث كنت اترجم وأنشر...

Samar E.

مرحبا أنا مترجمة لغة إسبانية وإنجليزية,خبرة 3 سنوات في مجال الترجمة وخدماتها بجانب كوني بائع مميز على موقع خمسات وغيرها من المنصات المستقلة. وقد أطلعت على طلبك ...

السلام عليكم بعد الإطلاع على المشروع المقدم منكم لدى القدرة على القيام به وترجمة اللازم ترجمة دقيقة خالية من الأخطاء الإملائية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .... بإمكاني مساعدتك بالترجمة وتوضيح المنتجان بشكل سلس ومميز وجذاب .... حاصلة على شهادة الإنجليزي بكالريوس .... وأستطيع مساعدتك ...

يعطيك العافية تم الاطلاع على نص مشروعك وعلى استعداد للقيام به على اكمل وجه وبالدقة المطلوبة وبالتنسيق اللغوي الذي تريده. فلدي خبرة 5 سنوات في الترجمة وكتابة الم...

مرحبا أخي. قمت بالعمل على مشاريع مشابهة وترجمة وصف لكثير من المنتجات من اللغة الإنجليزية للعربية كما قمت بإدراجها شخصيا على منصة Woocommerce الأمر الذي يجعلني ق...

السلام عليكم ورحمة الله تحية طيبة يسعدني التقدم للعمل على مشروعك قدمت مقالات احترافية لمواقع مثل: أكاديمية حسوب، الصناع العرب (فضلا اطلع عليها بمعرض أعمالي)، ول...

سوف أمدك بترجمة دقيقة، و احترافية، و ذات معنى لوصف منتجاتك من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، مع إعطائك محتوى خالى من الأخطاء الإملائية، و اللغوية، و مزود ب...

السلام عليكم ورحمة الله تحياتي ا.ابوخالد لقد نفذت لك عدة مشاريع من قبل ..منها مشاريع ترجمة. يمكن تنفيذ هذا المشروع بشكل احترافي وبلغة دقيقة وتسويقية ومناسبة الم...

عزيزي أبو خالد أسعد الله صباحك دعنا نضع حديث الخبرات والمهارات جانبا خذ لمحة على تقييمي ولنا أن نجري مقابلة لأطمئن وتطمئن. يمكنني ترجمة أحد المنتجات قبل قبول ال...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. أهلا أستاذ أبو خالد. يمكنني ترجمة المنتجات ترجمة يدوية سليمة ودقيقة. أنا أيضا مبرمج ويب وأعمل على تطوير مواقع ووكومرس لذا فأستط...

السيد/ أبو خالدالمحترم،، السلام عليكم ورحمة الله، بداية يسعدني دعوتكم لي إضافة عرض فيما يخص الترجمة لقرابة 80 منتج من اللغة الإنجليزية إلى العربية بشرط الاحتراف...

السلام عليكم أستاذ أبو خالد لقد قرأت تفاصيل العرض وأنا على استعداد تام لإنجاز هذا المشروع بأفضل جودة ممكنة. بالنسبة لبعض التفاصيل فهي مبهمة، فمثلا: أود أن أعرف ...

السلام عليكم مترجم و كاتب مقالات باللغة الانجليزية. سأقدم لك ترجمة احترافية لمنتجاتك. ترجمة حسب المعنى مع قدرتي على اعادة صياغة الجمل لتكون بنفس معناها باللغة ا...

السلام عليكم انا اشتغل كمسوقة و سبق أن تعاملت مع هكذا عروض ، سأقدم لك ترجمة إحترافية و بالدقة و الجودة التي تريدها و في أقصر وقت ممكن ..

أنا مترجمة وكاتبة لأكثر من 4 سنوات ولي خبرة طويلة في الترجمة، أرجو الإطلاع على معرض أعمالي والتواصل معي لمعرفة المزيد.

السلام عليكم أستطيع تنفيذ المطلوب بأعلي كفاءة ودقة وفي أقصر وقت ممكن ، أعمل في الترجمة بشكل إحترافي وقمت بعمل مشابه من قبل علي منصة شوبيفاي ، أتمنى قبول عرضي.

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.